Puerto Morelos' Guidebook

Gaby & Joanna
Gaby & Joanna
Puerto Morelos' Guidebook

Parks & Nature / Parques y Naturaleza

These are some of our favorites spots to connect with nature, this are the main reasons why we love so much Puerto Morelos! -------------- Estos son algunos de nuestros lugares favoritos para conectarnos con la naturaleza, ¡estas son las razones principales por las que amamos tanto Puerto Morelos!
Below the limestone shelf of all Riviera Maya, underground rivers flow throughout the region. Cenotes are sinkholes through the limestone, leading to flooded caves and beautifully blue freshwater pools. They are absolutely magical! Ancient Mayas believed the rain god Chaak resided in caves and cenotes, so it was a sacred place that connected with the Maya Otherworld. And in Puerto Morelos we have a strip where cenotes dot the jungle on either side of the road for several kilometers. So there are many options to choose from. Tips: - The cenotes are not always easy to access on foot, some walking will be required, stairs or ladders. Or if you are adventurous enough some of them have zip lines or you can just jump to enter! - Mosquitos love the jungle! So pack some repelent. - Many cenote parks allow you to bring your own food and drinks, check before if alcohol is also allowed. - Bring a change of clothes and a towel. - There are no bilboards on this road, so make a note of the kilometer markings to more easily find your desired cenote. ------- Debajo de la plataforma de piedra caliza de toda la Riviera Maya, fluyen ríos subterráneos en toda la región. Los cenotes son sumideros a través de la piedra caliza, que conducen a cuevas inundadas y piscinas de agua dulce bellamente azules. ¡Son absolutamente mágicos! Los antiguos mayas creían que el dios de la lluvia Chaak residía en cuevas y cenotes, por lo que era un lugar sagrado que conectaba con el Otro Mundo Maya. Y en Puerto Morelos tenemos una franja donde los cenotes aparecen en la selva a ambos lados de la carretera durante varios kilómetros. Por lo tanto, hay muchas opciones para elegir. Consejos: - No siempre es fácil acceder a los cenotes a pie, se requerirá caminar, escaleras o escalones. ¡O si eres lo suficientemente aventurero, algunos de ellos tienen tirolesas o simplemente puedes saltar para entrar! - ¡Los mosquitos aman la jungla! Así que empaca repelente. - Muchos parques de cenotes te permiten traer tu propia comida y bebidas, verifica antes si también se permite el alcohol. - Trae contigo un cambio de ropa y una toalla. - No hay espectaculares en este camino, así que toma nota de las marcas del kilómetros para encontrar más fácilmente tu cenote deseado.
36 locals raden deze aan
Ruta de los cenotes, puerto morelos Qroo
36 locals raden deze aan
Below the limestone shelf of all Riviera Maya, underground rivers flow throughout the region. Cenotes are sinkholes through the limestone, leading to flooded caves and beautifully blue freshwater pools. They are absolutely magical! Ancient Mayas believed the rain god Chaak resided in caves and cenotes, so it was a sacred place that connected with the Maya Otherworld. And in Puerto Morelos we have a strip where cenotes dot the jungle on either side of the road for several kilometers. So there are many options to choose from. Tips: - The cenotes are not always easy to access on foot, some walking will be required, stairs or ladders. Or if you are adventurous enough some of them have zip lines or you can just jump to enter! - Mosquitos love the jungle! So pack some repelent. - Many cenote parks allow you to bring your own food and drinks, check before if alcohol is also allowed. - Bring a change of clothes and a towel. - There are no bilboards on this road, so make a note of the kilometer markings to more easily find your desired cenote. ------- Debajo de la plataforma de piedra caliza de toda la Riviera Maya, fluyen ríos subterráneos en toda la región. Los cenotes son sumideros a través de la piedra caliza, que conducen a cuevas inundadas y piscinas de agua dulce bellamente azules. ¡Son absolutamente mágicos! Los antiguos mayas creían que el dios de la lluvia Chaak residía en cuevas y cenotes, por lo que era un lugar sagrado que conectaba con el Otro Mundo Maya. Y en Puerto Morelos tenemos una franja donde los cenotes aparecen en la selva a ambos lados de la carretera durante varios kilómetros. Por lo tanto, hay muchas opciones para elegir. Consejos: - No siempre es fácil acceder a los cenotes a pie, se requerirá caminar, escaleras o escalones. ¡O si eres lo suficientemente aventurero, algunos de ellos tienen tirolesas o simplemente puedes saltar para entrar! - ¡Los mosquitos aman la jungla! Así que empaca repelente. - Muchos parques de cenotes te permiten traer tu propia comida y bebidas, verifica antes si también se permite el alcohol. - Trae contigo un cambio de ropa y una toalla. - No hay espectaculares en este camino, así que toma nota de las marcas del kilómetros para encontrar más fácilmente tu cenote deseado.
Great interactive zoo to see the local wildlife and help preserve them! You will be able to touch, hold and feed a great variety of wild local animals; and if you are brave enough.. walk among crocodiles. --------- ¡Gran zoológico interactivo para ver la vida silvestre local y ayudar a preservarlos! Podrás tocar, sostener y alimentar a una gran variedad de animales salvajes locales; y si eres lo suficientemente valiente ... caminar entre cocodrilos.
116 locals raden deze aan
Croco Cun Zoo
Carretera Cancún - Tulum
116 locals raden deze aan
Great interactive zoo to see the local wildlife and help preserve them! You will be able to touch, hold and feed a great variety of wild local animals; and if you are brave enough.. walk among crocodiles. --------- ¡Gran zoológico interactivo para ver la vida silvestre local y ayudar a preservarlos! Podrás tocar, sostener y alimentar a una gran variedad de animales salvajes locales; y si eres lo suficientemente valiente ... caminar entre cocodrilos.
This is one of our favorites! And is just 20 minutes away from the house!, located at km17 of the ruta de los cenotes, it is an open cenote, meaning is like a huge swimming pool of fresh water, there is a zipline and you can also jump from 5 or 7 meters high. There a couple of spider monkeys around, if you are lucky enough you will see them, although they might want to steal some of your food =) --------- ¡Este es uno de nuestros favoritos! ¡Y está a solo 20 minutos de la casa!, ubicada en el km17 de la ruta de los cenotes, es un cenote abierto, es decir, es como una gran piscina de agua dulce, hay una tirolesa y también puedes saltar desde 5 o 7 metros de altura. Hay un par de monos araña por ahí, si tienes la suerte los verás, aunque tal vez quieran robar algo de tu comida =)
30 locals raden deze aan
Cenote Verde Lucero
30 locals raden deze aan
This is one of our favorites! And is just 20 minutes away from the house!, located at km17 of the ruta de los cenotes, it is an open cenote, meaning is like a huge swimming pool of fresh water, there is a zipline and you can also jump from 5 or 7 meters high. There a couple of spider monkeys around, if you are lucky enough you will see them, although they might want to steal some of your food =) --------- ¡Este es uno de nuestros favoritos! ¡Y está a solo 20 minutos de la casa!, ubicada en el km17 de la ruta de los cenotes, es un cenote abierto, es decir, es como una gran piscina de agua dulce, hay una tirolesa y también puedes saltar desde 5 o 7 metros de altura. Hay un par de monos araña por ahí, si tienes la suerte los verás, aunque tal vez quieran robar algo de tu comida =)
Only 30 min away from the house. Located at Km 19 of the "Ruta de los Cenotes" Two cenotes at this location, in one you can jump from a 14meters platform to an open cenote or enjoy swimming on a cave cenote which also has a smaller platform to jump from or a wrecking ball if you are strong enough. You can also ride a powerfull atv honda trx250 or relax in the hammocks. Bring your food and drinks! Or you can also eat there! -------- A solo 30 minutos de la casa. Ubicado en el Km. 19 de la "Ruta de los Cenotes" Hay dos cenotes en este lugar, en uno puedes saltar de una plataforma de 14 metros a un cenote abierto y en el otro disfrutar de nadar en un cenote de cueva que también tiene una plataforma más pequeña para saltar o una bola de demolición si eres lo suficientemente fuerte para subir. También puedes montar en un potente atv honda trx250 o relajarte en las hamacas. ¡Trae tu comida y bebidas! ¡O también puedes comer allí!
28 locals raden deze aan
Cenotes Kin-Ha
28 locals raden deze aan
Only 30 min away from the house. Located at Km 19 of the "Ruta de los Cenotes" Two cenotes at this location, in one you can jump from a 14meters platform to an open cenote or enjoy swimming on a cave cenote which also has a smaller platform to jump from or a wrecking ball if you are strong enough. You can also ride a powerfull atv honda trx250 or relax in the hammocks. Bring your food and drinks! Or you can also eat there! -------- A solo 30 minutos de la casa. Ubicado en el Km. 19 de la "Ruta de los Cenotes" Hay dos cenotes en este lugar, en uno puedes saltar de una plataforma de 14 metros a un cenote abierto y en el otro disfrutar de nadar en un cenote de cueva que también tiene una plataforma más pequeña para saltar o una bola de demolición si eres lo suficientemente fuerte para subir. También puedes montar en un potente atv honda trx250 o relajarte en las hamacas. ¡Trae tu comida y bebidas! ¡O también puedes comer allí!
Located at Km. 15.5 this park is located only 24 min away from the house. It has 7 "bocas" that means "mouths" and they work as vents to the subterranean cenote, some of them are communicated so you can swim from one to another, observe the tree roots, stalactites or stalagmites! a MUST see! --------- Ubicado en el Km. 15.5 este parque se encuentra a solo 24 minutos de la casa. Tiene 7 "bocas" y funcionan como respiraderos al cenote subterráneo, algunos de ellos se comunican y puedes nadar de uno a otro, observar las raíces de los árboles, estalactitas o estalagmitas. ¡DEBES verlo!
37 locals raden deze aan
Cenote Siete Bocas
37 locals raden deze aan
Located at Km. 15.5 this park is located only 24 min away from the house. It has 7 "bocas" that means "mouths" and they work as vents to the subterranean cenote, some of them are communicated so you can swim from one to another, observe the tree roots, stalactites or stalagmites! a MUST see! --------- Ubicado en el Km. 15.5 este parque se encuentra a solo 24 minutos de la casa. Tiene 7 "bocas" y funcionan como respiraderos al cenote subterráneo, algunos de ellos se comunican y puedes nadar de uno a otro, observar las raíces de los árboles, estalactitas o estalagmitas. ¡DEBES verlo!
Founded in 1982 in order to protect the regional flora and conserve the biodiversity of northern Quintana Roo, it is currently the only reservoir of original vegetation that remains in this area and in which there are two of the most important ecosystems in the region, subperennifolia and mangrove medium forest. This living museum of 65 hectares, located in Puerto Morelos, is one of the largest botanical gardens in the Mexican Republic and the most important in the region. In it there are several collections of plants in the region, from medicinal to ornamental, as well as various wildlife species that are preserved in their ancestral ecosystem and, in turn, coexist with a faithful ethnographic representation of the Mayan civilization. -------- Fundada en 1982 para proteger la flora regional y conservar la biodiversidad del norte de Quintana Roo, actualmente es la única reserva de vegetación original que permanece en esta área y en el que hay dos de los ecosistemas más importantes de la región, subperennifolia y manglar. Este museo viviente de 65 hectáreas, ubicado en Puerto Morelos, es uno de los jardines botánicos más grandes de la República Mexicana y el más importante de la región. En él hay varias colecciones de plantas en la región, desde medicinales hasta ornamentales, así como varias especies de vida silvestre que se conservan en su ecosistema ancestral y, a su vez, coexisten con una fiel representación etnográfica de la civilización maya.
62 locals raden deze aan
Jardin Botanico Dr. Alfredo Barrera Marin
Kilometro 320 Carr. Cancún - Tulum
62 locals raden deze aan
Founded in 1982 in order to protect the regional flora and conserve the biodiversity of northern Quintana Roo, it is currently the only reservoir of original vegetation that remains in this area and in which there are two of the most important ecosystems in the region, subperennifolia and mangrove medium forest. This living museum of 65 hectares, located in Puerto Morelos, is one of the largest botanical gardens in the Mexican Republic and the most important in the region. In it there are several collections of plants in the region, from medicinal to ornamental, as well as various wildlife species that are preserved in their ancestral ecosystem and, in turn, coexist with a faithful ethnographic representation of the Mayan civilization. -------- Fundada en 1982 para proteger la flora regional y conservar la biodiversidad del norte de Quintana Roo, actualmente es la única reserva de vegetación original que permanece en esta área y en el que hay dos de los ecosistemas más importantes de la región, subperennifolia y manglar. Este museo viviente de 65 hectáreas, ubicado en Puerto Morelos, es uno de los jardines botánicos más grandes de la República Mexicana y el más importante de la región. En él hay varias colecciones de plantas en la región, desde medicinales hasta ornamentales, así como varias especies de vida silvestre que se conservan en su ecosistema ancestral y, a su vez, coexisten con una fiel representación etnográfica de la civilización maya.

Culture / Cultura

Located 141km away from the house you'll be there in about 1h 50min. One of the main attraction to visitors of Coba is the Ancient Pyramid which unlike Chichen Itza's Kukulkan Pyramid, is still open for the public to climb its 130 steps up to the top of the site. Cobá was finally opened to the public as an archeological site in1973. Archeologists have estimated that 6,000 structures exist, but only three settlements are for public viewing. what makes this site different from Chichen Itza, Ek Balam, or even Tulum is that Coba is not a single site but a large group of sites connected to the central pyramid, connected by over 16 Mayan ceremonial “white roads” (sacbéob). The three main areas that can be viewed in the Coba Ruins are the Nohoch Mul structures (main pyramid), Conjunto Pinturas (spiritual area) and Macanxoc structures (close to the lagoon that bears the same name). Your day at Coba can last up to 2.5 hours if you walk the site, 1.5 hours if you take advantage of the Coba bicycle rentals or in an hour if you opt for the Mayan limo, a chauffeured tricycle where you just sit and take in the sights. Both bicycle options are inexpensive and super fun! There are also three hotels, one campsite and seven restaurants scattered throughout the site and there is a small pueblo near the ruins, with some restaurants and small shops selling local crafts. ---------- Ubicado a 141 km de la casa, estarás allí en aproximadamente 1 hora y 50 minutos.  Una de las principales atracciones para los visitantes de Cobá es la Antigua Pirámide que, a diferencia de la Pirámide de Kukulkán de Chichén Itzá, todavía está abierta al público para subir sus 130 escalones hasta la cima del sitio. Cobá finalmente se abrió al público como sitio arqueológico en 1973. Los arqueólogos han estimado que existen 6,000 estructuras, pero solo tres asentamientos son para la vista del público. Lo que hace que este sitio sea diferente de Chichén Itzá, Ek Balam o incluso Tulum es que Cobá no es un solo sitio, sino un gran grupo de sitios conectados a la pirámide central, conectados por más de 16 "caminos blancos" ceremoniales mayas (sacbéob). Las tres áreas principales que se pueden ver en las Ruinas de Cobá son las estructuras Nohoch Mul (pirámide principal), Conjunto Pinturas (área espiritual) y las estructuras Macanxoc (cerca de la laguna que lleva el mismo nombre). Tu día en Cobá puede durar hasta 2.5 horas si caminas por el sitio, 1.5 horas si aprovechas el alquiler de bicicletas de Cobá o en una hora si optas por la limusina maya, un triciclo con chofer donde simplemente te sientas y disfrutas del monumento. ¡Ambas opciones de bicicleta son económicas y súper divertidas! También hay tres hoteles, un campamento y siete restaurantes repartidos por todo el sitio y hay un pequeño pueblo cerca de las ruinas, con algunos restaurantes y pequeñas tiendas que venden artesanías locales.
166 locals raden deze aan
Nohoch Mul-piramide
Coba archaeological site
166 locals raden deze aan
Located 141km away from the house you'll be there in about 1h 50min. One of the main attraction to visitors of Coba is the Ancient Pyramid which unlike Chichen Itza's Kukulkan Pyramid, is still open for the public to climb its 130 steps up to the top of the site. Cobá was finally opened to the public as an archeological site in1973. Archeologists have estimated that 6,000 structures exist, but only three settlements are for public viewing. what makes this site different from Chichen Itza, Ek Balam, or even Tulum is that Coba is not a single site but a large group of sites connected to the central pyramid, connected by over 16 Mayan ceremonial “white roads” (sacbéob). The three main areas that can be viewed in the Coba Ruins are the Nohoch Mul structures (main pyramid), Conjunto Pinturas (spiritual area) and Macanxoc structures (close to the lagoon that bears the same name). Your day at Coba can last up to 2.5 hours if you walk the site, 1.5 hours if you take advantage of the Coba bicycle rentals or in an hour if you opt for the Mayan limo, a chauffeured tricycle where you just sit and take in the sights. Both bicycle options are inexpensive and super fun! There are also three hotels, one campsite and seven restaurants scattered throughout the site and there is a small pueblo near the ruins, with some restaurants and small shops selling local crafts. ---------- Ubicado a 141 km de la casa, estarás allí en aproximadamente 1 hora y 50 minutos.  Una de las principales atracciones para los visitantes de Cobá es la Antigua Pirámide que, a diferencia de la Pirámide de Kukulkán de Chichén Itzá, todavía está abierta al público para subir sus 130 escalones hasta la cima del sitio. Cobá finalmente se abrió al público como sitio arqueológico en 1973. Los arqueólogos han estimado que existen 6,000 estructuras, pero solo tres asentamientos son para la vista del público. Lo que hace que este sitio sea diferente de Chichén Itzá, Ek Balam o incluso Tulum es que Cobá no es un solo sitio, sino un gran grupo de sitios conectados a la pirámide central, conectados por más de 16 "caminos blancos" ceremoniales mayas (sacbéob). Las tres áreas principales que se pueden ver en las Ruinas de Cobá son las estructuras Nohoch Mul (pirámide principal), Conjunto Pinturas (área espiritual) y las estructuras Macanxoc (cerca de la laguna que lleva el mismo nombre). Tu día en Cobá puede durar hasta 2.5 horas si caminas por el sitio, 1.5 horas si aprovechas el alquiler de bicicletas de Cobá o en una hora si optas por la limusina maya, un triciclo con chofer donde simplemente te sientas y disfrutas del monumento. ¡Ambas opciones de bicicleta son económicas y súper divertidas! También hay tres hoteles, un campamento y siete restaurantes repartidos por todo el sitio y hay un pequeño pueblo cerca de las ruinas, con algunos restaurantes y pequeñas tiendas que venden artesanías locales.
Tulum archaeological site is one of the best-preserved coastal Maya sites. Located 95km away from the house, you can be there in about 1hr 15min. The Tulum ruins are the third most-visited archaeological site in Mexico, after Teotihuacan and Chichen Itza. As well as being the only Mayan city built on a coast, Tulum was one of the few protected by a wall. It was a seaport, trading mainly in turquoise and jade. Made of limestone, the 784-metre wall encloses the site on three sides, is seven metres thick, and varies between three and five metres in height. Just north of the Castillo is a pathway that leads down to a sandy beach and the multi-hued Caribbean. For visual drama, a walk along the beach provides ample opportunity for photographs. The walk is an adventure into, around and under nooks and crannies carved out of the cliffs. Each additional turn brings a new, secluded stretch of the Caribbean, perfect for both swimming and reflecting on the ruins. -------- El sitio arqueológico de Tulum es uno de los sitios mayas costeros mejor conservados. Ubicado a 95 km de la casa, puedes estar allí en aproximadamente 1 hora y 15 minutos. Las ruinas de Tulum son el tercer sitio arqueológico más visitado de México, después de Teotihuacan y Chichén Itzá. Además de ser la única ciudad maya construida en una costa, Tulum fue una de las pocas protegidas por un muro. Era un puerto marítimo, que comerciaba principalmente con turquesa y jade. Hecho de piedra caliza, el muro de 784 metros encierra el sitio en tres lados, tiene siete metros de espesor y varía entre tres y cinco metros de altura. Justo al norte del Castillo hay un camino que conduce a una playa de arena y al Caribe multicolor. Un paseo por la playa ofrece muchas oportunidades para tomar fotografías. La caminata es una aventura con los rincones y grietas excavadas en los acantilados.
973 locals raden deze aan
Archeological Zone of Tulum - Mayan Port City Ruins
Km 230 Cancun - Chetumal
973 locals raden deze aan
Tulum archaeological site is one of the best-preserved coastal Maya sites. Located 95km away from the house, you can be there in about 1hr 15min. The Tulum ruins are the third most-visited archaeological site in Mexico, after Teotihuacan and Chichen Itza. As well as being the only Mayan city built on a coast, Tulum was one of the few protected by a wall. It was a seaport, trading mainly in turquoise and jade. Made of limestone, the 784-metre wall encloses the site on three sides, is seven metres thick, and varies between three and five metres in height. Just north of the Castillo is a pathway that leads down to a sandy beach and the multi-hued Caribbean. For visual drama, a walk along the beach provides ample opportunity for photographs. The walk is an adventure into, around and under nooks and crannies carved out of the cliffs. Each additional turn brings a new, secluded stretch of the Caribbean, perfect for both swimming and reflecting on the ruins. -------- El sitio arqueológico de Tulum es uno de los sitios mayas costeros mejor conservados. Ubicado a 95 km de la casa, puedes estar allí en aproximadamente 1 hora y 15 minutos. Las ruinas de Tulum son el tercer sitio arqueológico más visitado de México, después de Teotihuacan y Chichén Itzá. Además de ser la única ciudad maya construida en una costa, Tulum fue una de las pocas protegidas por un muro. Era un puerto marítimo, que comerciaba principalmente con turquesa y jade. Hecho de piedra caliza, el muro de 784 metros encierra el sitio en tres lados, tiene siete metros de espesor y varía entre tres y cinco metros de altura. Justo al norte del Castillo hay un camino que conduce a una playa de arena y al Caribe multicolor. Un paseo por la playa ofrece muchas oportunidades para tomar fotografías. La caminata es una aventura con los rincones y grietas excavadas en los acantilados.

Essentials / Esenciales

Supermarket good for groceries or basic shopping. Just 5 minutes driving or 7 minutes by bicycle from the house. --------- Supermercado para comestibles o compras básicas. A solo 5 minutos conduciendo o 7 minutos en bicicleta desde la casa.
96 locals raden deze aan
Chedraui
96 locals raden deze aan
Supermarket good for groceries or basic shopping. Just 5 minutes driving or 7 minutes by bicycle from the house. --------- Supermercado para comestibles o compras básicas. A solo 5 minutos conduciendo o 7 minutos en bicicleta desde la casa.
Local supermarket good for buying groseries or basic shopping. 5 minutes driving or in bicycle from the house. --------- Supermercado local bueno para comprar comida o compras básicas. 5 minutos conduciendo o en bicicleta desde la casa.
47 locals raden deze aan
Súper Akí Puerto Morelos
Benito Juárez
47 locals raden deze aan
Local supermarket good for buying groseries or basic shopping. 5 minutes driving or in bicycle from the house. --------- Supermercado local bueno para comprar comida o compras básicas. 5 minutos conduciendo o en bicicleta desde la casa.
Food, water, shadow and a safe place to keep your 4-legged friend while you shop! or have some sushi, or go to the beer bar, they have a great selection of wine and all you need to go straight to the beach after that! --------- ¡Comida, agua, sombra y un lugar seguro para mantener a tu amigo de 4 patas mientras compras! o puedes comer sushi o ir al bar de cerveza, tienen una gran selección de vinos y todo lo que necesitas para ir directamente a la playa después de eso.
11 locals raden deze aan
Chedraui selecto puerto Morelos
44 Rafael E. Melgar
11 locals raden deze aan
Food, water, shadow and a safe place to keep your 4-legged friend while you shop! or have some sushi, or go to the beer bar, they have a great selection of wine and all you need to go straight to the beach after that! --------- ¡Comida, agua, sombra y un lugar seguro para mantener a tu amigo de 4 patas mientras compras! o puedes comer sushi o ir al bar de cerveza, tienen una gran selección de vinos y todo lo que necesitas para ir directamente a la playa después de eso.

Entertainment / Entretenimiento

13.8 km away or 14 minutes driving from the house JOYÀ, the first Cirque du Soleil resident show in Mexico, combines culinary and performing arts in an intimate theater setting to engage the audience's five senses. Drawing on Mexico's history and heritage, JOYÀ tells the story of an alchemist and his granddaughter embarking on a quest to uncover the secrets of life. Don't miss the opportunity to taste extraordinary dishes and live an unforgettable night exclusively at the Cirque du Soleil Theater at Vidanta Riviera Maya. JOYÀ, a thrilling, whimsical show in which joy, courage and friendship conquer all! --------- A 13.8 km de distancia o 14 minutos manejando desde la casa JOYÀ, el primer espectáculo para residentes del Cirque du Soleil en México, combina artes culinarias y escénicas en un ambiente de teatro íntimo para involucrar a los cinco sentidos de la audiencia. Basándose en la historia y el patrimonio de México, JOYÀ cuenta la historia de un alquimista y su nieta que se embarcan en una búsqueda para descubrir los secretos de la vida. No te pierdas la oportunidad de probar platos extraordinarios y vivir una noche inolvidable exclusivamente en el Teatro Cirque du Soleil en Vidanta Riviera Maya. ¡JOYÀ, un espectáculo emocionante y caprichoso en el que la alegría, el coraje y la amistad conquistan todo!
315 locals raden deze aan
Teatro Vidanta "Cirque du Soleil JOYÀ"
Km 48 Cancun - Chetumal
315 locals raden deze aan
13.8 km away or 14 minutes driving from the house JOYÀ, the first Cirque du Soleil resident show in Mexico, combines culinary and performing arts in an intimate theater setting to engage the audience's five senses. Drawing on Mexico's history and heritage, JOYÀ tells the story of an alchemist and his granddaughter embarking on a quest to uncover the secrets of life. Don't miss the opportunity to taste extraordinary dishes and live an unforgettable night exclusively at the Cirque du Soleil Theater at Vidanta Riviera Maya. JOYÀ, a thrilling, whimsical show in which joy, courage and friendship conquer all! --------- A 13.8 km de distancia o 14 minutos manejando desde la casa JOYÀ, el primer espectáculo para residentes del Cirque du Soleil en México, combina artes culinarias y escénicas en un ambiente de teatro íntimo para involucrar a los cinco sentidos de la audiencia. Basándose en la historia y el patrimonio de México, JOYÀ cuenta la historia de un alquimista y su nieta que se embarcan en una búsqueda para descubrir los secretos de la vida. No te pierdas la oportunidad de probar platos extraordinarios y vivir una noche inolvidable exclusivamente en el Teatro Cirque du Soleil en Vidanta Riviera Maya. ¡JOYÀ, un espectáculo emocionante y caprichoso en el que la alegría, el coraje y la amistad conquistan todo!
Beach Club, with food, drinks and music! Happy Hour 3-4pm everyday! ----------- Club de Playa, con comida, bebidas y música. Happy Hour 3-4pm todos los días!
27 locals raden deze aan
My Paradise Beach Club
Javier Rojo Gomez
27 locals raden deze aan
Beach Club, with food, drinks and music! Happy Hour 3-4pm everyday! ----------- Club de Playa, con comida, bebidas y música. Happy Hour 3-4pm todos los días!
The beach of your dreams next to a great bar with friendly bartenders, swings as chairs, surrounded by nature, food, massages, they have everything to have a great day, afternoon or night! ------------ La playa de tus sueños junto a un gran bar con amables camareros, columpios como sillas, rodeados de naturaleza, comida, masajes, ¡tienen todo para pasar un excelente día, tarde o noche!
77 locals raden deze aan
Unico Beach
Javier Rojo Gomez
77 locals raden deze aan
The beach of your dreams next to a great bar with friendly bartenders, swings as chairs, surrounded by nature, food, massages, they have everything to have a great day, afternoon or night! ------------ La playa de tus sueños junto a un gran bar con amables camareros, columpios como sillas, rodeados de naturaleza, comida, masajes, ¡tienen todo para pasar un excelente día, tarde o noche!

Getting around / Moverse

ADO Bus station. 3 min by car from the house. ADO has services to Xel-ha, Xcaret, Playa del Carmen, Cancún, Cancún airport and many other places! Check theys website for schedules. --------- Estación de autobuses ADO. A 3 min en coche de la casa. ¡ADO tiene servicios a Xel-ha, Xcaret, Playa del Carmen, Cancún, el aeropuerto de Cancún y muchos otros lugares! Visite el sitio web para ver los horarios.
13 locals raden deze aan
Terminal ADO Puerto Morelos
Carretera Cancún - Tulum
13 locals raden deze aan
ADO Bus station. 3 min by car from the house. ADO has services to Xel-ha, Xcaret, Playa del Carmen, Cancún, Cancún airport and many other places! Check theys website for schedules. --------- Estación de autobuses ADO. A 3 min en coche de la casa. ¡ADO tiene servicios a Xel-ha, Xcaret, Playa del Carmen, Cancún, el aeropuerto de Cancún y muchos otros lugares! Visite el sitio web para ver los horarios.
29 km or 20 minutes driving from the house. ------------------ 29 km o 20 minutos conduciendo desde la casa.
143 locals raden deze aan
Internationale Luchthaven van Cancun
Km 22 Cancun - Chetumal
143 locals raden deze aan
29 km or 20 minutes driving from the house. ------------------ 29 km o 20 minutos conduciendo desde la casa.

Gastronomy / Gastronomía

Restaurant with an iconic view and ambiance, try the terrace for some drinks or dance salsa at the restaurant! --------- Restaurante con una vista y ambiente icónicos, ¡prueba la terraza para tomar unos cocteles o baila salsa en el restaurante!
69 locals raden deze aan
La Sirena
Mz 4 Calle Jose Maria Morelos
69 locals raden deze aan
Restaurant with an iconic view and ambiance, try the terrace for some drinks or dance salsa at the restaurant! --------- Restaurante con una vista y ambiente icónicos, ¡prueba la terraza para tomar unos cocteles o baila salsa en el restaurante!
Try the Nachos con Arrachera and have a refreshing michelada! the bigger the better! ;) --------- ¡Prueba los Nachos con Arrachera y disfruta de una refrescante michelada! ¡cuanto más grande, mejor! ;)
41 locals raden deze aan
Micheladas del Semáforo
Carretera Cancún - Tulum
41 locals raden deze aan
Try the Nachos con Arrachera and have a refreshing michelada! the bigger the better! ;) --------- ¡Prueba los Nachos con Arrachera y disfruta de una refrescante michelada! ¡cuanto más grande, mejor! ;)
Wanna try a good Mezcal? They have a lot of variety, if you are not into Mezcal, they have other options too! Great ambiance! --------- ¿Quieres probar un buen mezcal? Tienen mucha variedad, si no te gusta el mezcal, ¡también tienen otras opciones! ¡Gran ambiente!
24 locals raden deze aan
Don Mexkal
Javier Rojo Gomez
24 locals raden deze aan
Wanna try a good Mezcal? They have a lot of variety, if you are not into Mezcal, they have other options too! Great ambiance! --------- ¿Quieres probar un buen mezcal? Tienen mucha variedad, si no te gusta el mezcal, ¡también tienen otras opciones! ¡Gran ambiente!
A lot of options, plus a huge screen to watch sports, do karaoke, either you seat by the bar or in a table, it is absolutely a great place to go! ----------- Muchas opciones, además de una gran pantalla para ver deportes, hacer karaoke, ya sea que te sientes junto a la barra o en una mesa, ¡es definitivamente un gran lugar para ir!
15 locals raden deze aan
Salciccium Food Truck Village
Javier Rojo Gomez
15 locals raden deze aan
A lot of options, plus a huge screen to watch sports, do karaoke, either you seat by the bar or in a table, it is absolutely a great place to go! ----------- Muchas opciones, además de una gran pantalla para ver deportes, hacer karaoke, ya sea que te sientes junto a la barra o en una mesa, ¡es definitivamente un gran lugar para ir!
Nice Italian restaurant, delicious food and great selection of wines! -------- Buen restaurante italiano, comida deliciosa y una gran selección de vinos.
22 locals raden deze aan
Tanino's
S/N Javier Rojo Gomez
22 locals raden deze aan
Nice Italian restaurant, delicious food and great selection of wines! -------- Buen restaurante italiano, comida deliciosa y una gran selección de vinos.
Wanna try a great mexican breakfast or lunch? Go to this delicious place! --------- ¿Quieres probar un gran desayuno o almuerzo mexicano? ¡Ve a este delicioso lugar!
16 locals raden deze aan
Lola y Moya
Rafael E. Melgar
16 locals raden deze aan
Wanna try a great mexican breakfast or lunch? Go to this delicious place! --------- ¿Quieres probar un gran desayuno o almuerzo mexicano? ¡Ve a este delicioso lugar!
Mexican and International Comfort Food! What elso do you need! Drinks? They have great cocktails and great ambiance at night too! --------- ¡Comida casera mexicana e internacional! ¡Qué más necesitas! ¿Bebidas? ¡Tienen excelentes cócteles y un gran ambiente por la noche también!
25 locals raden deze aan
El Pirata Puerto Morelos
Javier Rojo Gomez
25 locals raden deze aan
Mexican and International Comfort Food! What elso do you need! Drinks? They have great cocktails and great ambiance at night too! --------- ¡Comida casera mexicana e internacional! ¡Qué más necesitas! ¿Bebidas? ¡Tienen excelentes cócteles y un gran ambiente por la noche también!

Stadsadvies

Mis dit niet

Drinking Water & Ice

All the restaurants in town use purified drinking water and ice. They use this water to prepare your coffee, tea or soups. Wash the veggies in purified water or tap water and add a disinfectant they sell in any market exclusively for this use. There is no reason to worry. Bottled water is inexpensive and available everywhere. You can brush your teeth with the tap water, just don't drink it. If you open your mouth in the shower you will not die. You are far more likely to get sick from too much sun or tequila than the water, salad or ice.
Wat je mee moet nemen

Dresscode

High heels in Puerto Morelos? Uh…no. We’re a very casual town. Shirts and shoes or sandals in restaurants of course and proper attire is expected if you are entering the church, but you won’t need your jacket and tie here.
Mis dit niet

Doctor & Pharmacies

Medical Clinic (Office in Pescadores just east of the highway) 998-251-1478 / 998-201-2456 Pharmacies – We have a ton of them now! On the port side alone we have Chedraui, the Farmacia on the square (west side), and Farmacia de Similares (beside Budget just south of the OXXO on Ninos Heroes.) There are several more options at the highway (Chedraui, YZA, Paris, Express) and in the Colonia.
Wat je mee moet nemen

Weather

This will be the least of your worries. Days tend to be hot & sunny. If we do get rain, it will likely come down with attitude and then move on. Evenings in December and January can be “coolish”, you may wish to carry a light jacket. Beware of regular weather sites, they often show us with rain when there is none. WindGuru is the only site we believe.
Mis dit niet

Tipping

Wages are low in Mexico, so your tips do make a big difference. Standard is about 10-15% at restaurants. You may encounter more tipping opportunities. The person who bags your groceries for example is a volunteer and only gets paid in tips. Also anyone offering to help you with your bags or helping you back your car out of your space. We tip the Pemex guys if they clean the windshield.
Manieren om te besparen

Happy Hours

Micheladas del Semáforo Daily before 4:00 pm 24 peso draft & food specials My Paradise Beach Club Daily 3:00 – 4:00 pm (closed Wenesday) 2×1 national drinks, cocktails and beer 4:00-5:00 pm Heineken 2×1 Salciccium Food Truck Village Daily 4:00 – 6:00 (2:00-4:00 for Grey Goose) 2×1 Complete bar (Premium, classics cocktails, draft beer) La Sirena Mon to Fri 4:00-5:00 pm Half Price Margaritas, Beers, and All Well Drinks. Unico 4:00-5:00 pm 2×1 margaritas,, tequila sunrise, cuba libre & palomas. Don Mexkal 6:00-8:00 pm daily (closed Monday) Special prices on Mezcal. Bucket of 5 beers, 135 mxn