Ga direct naar inhoud

武康路网红文化街巴金故居宋庆龄故居总理故居交大站1/7/10/11

Gebruikersprofiel Fanny
Fanny

武康路网红文化街巴金故居宋庆龄故居总理故居交大站1/7/10/11

Geheel appartement
4 gastenStudio1 Bed1 badkamer
4 gasten
Studio
1 Bed
1 badkamer

百年上海滩精髓,文化历史在此沉淀传承。风云变化,多少国运级别的故事在这里上演又谢幕。高大的法国梧桐树,参天的香樟树掩映着时光回廊里的奢华,海派,中西交融的建筑物,呼之欲出的是那一抹得化不开的怀旧与沉湎。空气异常宁静,丝毫没有大都市的喧哗,这是魔都的又一魔性吧。环贸,田子坊,新天地,孙中山故居,宋庆龄故居, 毛泽东故居,周公馆(周总理故居), 张爱玲故居,巴金故居,张雨绮住的思南公馆。。。。 毗邻中山公园,静安寺,人民广场,南京东路步行街,外滩,徐家汇,新天地,豫园,地铁 (Phone number hidden by Airbnb) 号线,直达各大景点,机场,火车站。涉外装修,全装全配,拎包入住。小区生活特别便利,出门左转各种美味佳肴,各国餐馆咖啡屋,各色人种,各类设计师小店;出门右拐,浓浓的老上海市井味,仿若瞥见百年的沧桑与活力。耄耋老人讲着字正腔圆的英文也见多不怪,金发碧眼的老外讲着流利的中文,街边剃头修鞋,隔壁就是高大上的进口生蚝餐厅。仿佛这是一个错乱的世界,新旧,中西在这里碰撞,但是时间,地点,方式,人物,一切都是正确完美的黄金分割,和谐统一,毫不突兀。从前的辉煌,孕育着明天的梦想。中西文化在包容中茁壮成长。

Voorzieningen

Keuken
Wifi
Föhn
Strijkijzer
Niet beschikbaar: Rookmelder
Niet beschikbaar: Koolmonoxidemelder
De verhuurder heeft niet aangegeven dat er een rook- en koolmonoxidemelder in de woning aanwezig is.
Gehele woning
Je hebt de ruimte voor jezelf en deelt deze alleen met de personen die met je meereizen.

Beschikbaarheid

1 Recensie

Verhuurd door Fanny

Shanghai, ChinaLid sinds mei 2017
Gebruikersprofiel Fanny
424 recensies
Geverifieerd
Interactie met gasten
let me know if you need help in advance, we will try our best to assist. come as strangers and leave as friends. :) hope it's a lifelong friendship.:) we will give you the best price if you want to extend and we happen to have tons of apts. :) we have offline activities and if…
Talen: 中文, English
Responscijfers: 97%
Responstijd: binnen een uur
Communiceer altijd via AirbnbMaak nooit geld over en communiceer nooit buiten de Airbnb-website of -app, om zo je betaling te beschermen.

De buurt

Dingen om rekening mee te houden

Inchecken: Na 15:00
Inchecken: Na 15:00

Huisregels

  • Huisdieren zijn toegestaan